Hoy, gracias a Joe Painter, que trabaja en km77.com, he descubierto una palabra que desconocía: «traspuntín». Me puedo ir de vacaciones.
Traspuntín, a saber por qué, me evoca inmediatamente los coches de punto y de ahí vuelo con Ana Karenina y con Madame Bovary en esa media hora lúbrica, innenarrable, que borda un escritorzuelo francés, que dice sin decir.
Traspuntín no tiene nada que ver con los coches de punto, viene del italiano, de strapuntino, que significa colchón embastado.
¿Saben de dónde viene embastado?
No les cuento más. Basta, por hoy. Si en lugar de trabajar pudiéramos dedicarnos a estar siempre de vacaciones, zambullidos en el diccionario. Estaríamos morenos de placer.
Díganme palabras bonitas.
Querétaro
La jerga marinera es perfecta para una ‘zambullida’: tormentín, rezón, noray, grabriero, grátil, pantocazo, bornear, baluma, carena…
chema_h. Le escribo de rodillas. Mil gracias.
¿Es de uso común este vocabulario en la jerga marinera en la actualidad?
A mí me gusta la palabra alféizar.
Y algarabía, marabedí,policromía,
Felón.
taimado, versuto, retrechero, solapado, truchimán … 😀
Eso lo sera usted!
🙂
Me refiero al Sr. Joan.
Yo no soy felón, soy más bien guapetón 😀
Me gusta la palabra «manantial». Y una de mi tierra, que no es que me guste, pero que me hace gracia, «cuzo».
EJ25MT5
¿Tiene sangre azul? Se usaba para referirse a Fernando VII…y en general para todos los Borbones.
Estimado Sr. Joan, felón es aquel que comete una felonía. No hace falta tener sangre azul. Otra cosa es que a esos monarcas que cita fueran unos felones…
Fistra
Ahí la dejo.
Termonuclear
Tenemos muchos vocablos que llenan el oido:
La toponimia u onomástica geográfica es una disciplina de la onomástica que consiste en el estudio etimológico de los nombres propios de un lugar. El término «toponimia» deriva etimológicamente del griego τόπος (tópos, «lugar») y ὄνομα (ónoma, «nombre»).
Trabancos, San Cristobal,Alazán,Zalacaín,Honquilana,Hontanares,Zamarramala etc,etc.
Más:
Cualquier pueblo de la provincia de Córdoba (Montoro) y la propia ciudad «Córdoba».
Ecija,Sevilla, en fin, creo que tenemos por suerte una gran riqueza lingüística y fonética por ende.
Y luego el buculario popular.
Pescozón, abisinio, pregonao y otras mil que basta que quiera para no acordarme.
Es que en mi pueblo tenemos güifi en to las eras.
Acémila, tarugo, zote, babieca, mostrenco, ceporro, mendrugo y, sobre todo, zangandungo.
JM
Oiga, se trata de escribir palabras bonitas, no de mirarse al espejo. Además, le conocemos lo suficiente como para aplicarle una larga lista de calificativos, no necesitamos ayuda. 😛
Va, le dejo un ramillete de mis favoritas, algunos adjetivos terminados en «az».
Agraz, montaraz, feraz, lenguaraz, procaz, contumaz, pertinaz, tenaz…
Y de propina, lo que yo llamaba «diccionario viceverso» para encontrar rimas desde los tiempos del María Moliner de papel. Gracias a las matemáticas, fue fácil y alguien asaz capaz, tenaz y perspicaz, lo hizo: http://tinyurl.com/cwvfhvn
Lo de embastar y bastas me lo enseñó mi madre de muy pequeño. Era excelente modista y mejor bordadora. Cambió de oficio y fue luego extraordinaria madre. Conste que no me acordaba, como no recuerdo cientos de palabras que hace cuarenta o más años no escucho, y lo que tenido que buscar, sólo al verlo he abierto el cajoncito donde estaba.
Muchas palabras para mirar en el diccionario. Gracias. Muchas de ellas me suenan, pero no sabría decir su definición exacta.
feraz, alazán, maravedí,
siempre me hicieron gracia los pueblos «beni» de alicante. benidorm, benimantell, beniardá, benilloba, benifato…. por cierto, con bonitas curvas todos ellos. j,j